Entrevista con Sleeping With Sirens

sleeping

Tras varios intentos y rumores respecto a la visita de Sleeping With Sirens en nuestro país, finalmente estamos en la cuenta regresiva de su concierto este próximo 22 y 23 de agosto, cuando la banda se presente por primera vez en México.

Con motivo de su visita te presentamos la entrevista que tuvimos con Nick Martin, guitarrista de la banda quien habló de la emoción que siente de presentarse en nuestro país, su gusto por el mariachi, así como su canción favorita para tocar en vivo.

 

Grita: ¿Cómo fue la experiencia de hacer esta inesperada presentación en el Vans Warped Tour de este año?

 

Nick: De mucha diversión, apenas habíamos tocado hacia unos años en el Vans Warped Tour. Esta vez se dio porque estábamos en Los Ángeles ensayando para la siguiente gira, dimos la sorpresa en San Diego y fue asombrosa, muy divertida.

 

G: ¿Cuándo fue tu primera vez en el VansWarped Tour?

N: La primera vez que toqué fue en 2013, todas las experiencias han sido muy divertidas, es como un campamento de verano del punk, compartiendo con otras bandas, los asados, la pasamos muy bien.

 

G: Finalmente Sleeping With Sirens se presentará por primera vez en nuestro país, ¿cuáles son sus expectativas para este concierto?

N: Antes que nada, gracias por ser pacientes, la banda había hablado acerca de esta visita desde hacia tiempo y no se había dado, será algo muy emocionante. He estado en México un par de veces, la gente es asombrosa, tener la oportunidad de conocer su cultura. Esperaron por mucho tiempo a que sucediera esto y finalmente va a pasar, no podíamos estar más emocionados.

 

G: ¿Qué tienen preparado para este concierto respecto al setlist?

N: Estamos visitando varios lugares por primera vez y estamos presentando el álbum Madness, tocaremos varias canciones de este álbum pero también viejitas. Será algo lindo hacer un recorrido por los discos anteriores, habrá mucho de Madness pero tocaremos tantas canciones como sea posible de todos los discos, será un gran mix.

 

G: Con la reciente salida de Madness, será la oportunidad de escuchar algunas de sus canciones en vivo por primera vez.

N: Es el primer tour en el que tocamos canciones de Madness, incorporamos muchas canciones nuevas, estamos probando el material y estamos emocionados de tocar canciones en Latinoamérica que no habíamos tocado antes, será una nueva experiencia para nosotros y para ustedes chicos, así que habrá mucha diversión.

 

G: ¿Madness es un álbum qué definirías variado musicalmente?

N: Como banda es muy importante no hacer la misma canción una y otra vez, en este álbum hay distintos tipos de música, diferentes influencias, es por eso que este disco se llama así, hay un poco de todo: baladas, canciones pesadas y mucha energía.

 

G: ¿Quiénes sirvieron de influencia para este álbum?

N: Cuando estábamos creando Madness, escuchábamos a muchas bandas de los 2000, conforme fuimos creciendo y éramos adolescentes, escuchábamos a Blink 182 e incluso a The Beatles, esas agrupaciones fueron gran influencia, tuvieron que ver con nuestro sonido y tratamos de incorporarlo.

 

G: ¿La gente podrá conocer algo de esas bandas a través de ustedes?

N: Para nosotros es importante presentar diferentes estilos de música que nos han ayudado a inspirar a una generación joven como nosotros. Una de nuestras referencias favorita son The Beatles, tal vez al escuchar nuestro disco nuestra generación comience a adentrarse al mundo de los ingleses. Como músicos, es importante para nosotros ponerlo ahí sin importar que género sea, lo que interesa es que te haga sentir algo.

 

G: Cuando ustedes surgieron, agrupaciones como My Chemical Romance o TheUsed eran las más populares, y ahora Sleeping With Sirens ocupa uno de esos lugares. ¿Cómo se sienten al respecto?

N: Cuando lo dicen, es un gran cumplido escucharlo; no sabíamos que responsabilidad teníamos; crecimos con Blink 182 y My Chemical Romance, y que ahora digan que estamos en un lugar parecido, es importante para nosotros.

Es increíble pero debemos mantenernos humildes y aterrizados; mantenernos creando música, que es lo que amamos. Un cumplido así nos hace mantenernos como banda y seguir creciendo.

 

G: Respecto a tu historia, ¿cómo fue tu acercamiento al mundo de la música?

N: Mi papá fue conocido por su gran colección de discos, escuchábamos mucha música en casa y es cuando me di cuenta que quería ser parte de una banda. Crecí en un hogar mexicano escuchando música de mariachi. Vicente Fernández es el ídolo de mi abuela, crecí con una gran influencia de música en español y empecé a tocar en una banda cuando tenia 15 años.

 

G: ¿Cuáles son tus canciones favoritas de Vicente Fernández?

Me encanta Volver Volver, una canción muy tradicional, siempre que la escucho recuerdo a mi abuela en un restaurante, con el Mariachi alrededor, siempre cantando. Amor De la Calle también es otra gran canción, crecí escuchando todo eso.

 

G: En su próximo concierto en nuestro país, ¿podrían hacer una colaboración con Mariachi?

N: Me encantaría, sería algo divertido. Me gusta por supuesto el trabajo de la guitarra pero también el de la trompeta, es hermoso escuchar y verlo.

 

G: Hablando de canciones favoritas, If You Can’t Hang, es una de las consentidas entre sus seguidores. ¿Qué buenos recuerdos trae a ti?

N: Esa canción fue creada antes de que fuera parte de la banda, pero es una de mis canciones favoritas para tocar en vivo, obviamente, también es una de las favoritas de los fans, se vuelven locos cantando cada unas de las palabras de la letra. Es uno de los temas que obligatoriamente forman parte de nuestro set en el tour y va a ser parte del setlist en México.

 

G: ¿Un mensaje final que quieras darle a sus seguidores en México? ¿Quizá algo en español?

N: Hablo un poco, mis abuelos y mi mamá hablan español, pero por alguna razón yo no aprendí. Entiendo algunas palabras.

Estamos muy emocionados de finalmente visitar México, siempre checamos sus comentarios online, tratando de estar lo más cerca posible de ustedes. Divirtámonos en el concierto, estemos juntos, festejemos. Estoy muy contento por ello. (Lo dijo en español)

You Might Also Like